Переклад здiйснив з церковно-слов'янської мови - Архієпископ Житомирський і Поліський Володимир
Акафіст Пресвятій Богородиці перед іконою «Визволителька»
Тропар Божій Матері перед Її іконою «Визволителька»на голос 4
Як найсвітліша зірка,/ засяяла Божественними чудесами/ свята ікона Твоя, Визволителька,/ проміннями благодаті і милосердя Твого/ освітивши в ночі скорбот перебуваючих./ Подай отже й нам, Всеблага Діво,/ визволення від лиха,/ сцілення недугів душевних і тілесних,/ спасіння та велику милість.Кондак Пресвятій Богородиці перед Її іконою, названою «Визволителька» на голос 8
До Ікони Твоєї, Пресвята Володарко, нещасні з вірою прибігають, захистом Твоїм рятуючись від зла, але як Матір Христа Бога, і нас визволи від лютих обставин, тимчасових та вічних, тож взиваємо Тобі: радуйся, Визволителько наша від усіляких бід.
Конда́к 1.
Могутніша за ворогів на́ших , що озлоблюють на́с та від Го́спода на́шого відлучи́ти остаточно прагнуть, а Ти ж навчи́ на́с співати Тобі, Богоро́дице, весело:
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Ікос 1.
А́нгелів безліч за Твоїм, Ма́ти на́ша, наказом постали на порятунок на́ш сміливо, а Ти ж прийми́ моли́тву цю́:
Ра́дуйся, А́нгелів на спасіння на́ше посила́юча; ра́дуйся, Цари́це небесних чинів, з висоти їм по́міч на́м даруєш.
Ра́дуйся, А́нгелам берегти на́с звелівша; ра́дуйся, во́їнствами А́нгельськими ворогів на́ших поранила.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 2.
Бачать убогі настільки велику допо́могу Твою́, серде́чно Тебе прикликають та вчаться тому співати Сину Твоєму безперестанно: Алилу́йя!
Ікос 2.
Багато знають , що світові подарова́но Тебе Сином Твоїм , як Визволительку убогим, тому співаємо Тобі саме так:
Ра́дуйся, убогих Ма́ти; ра́дуйся, стра́жденних утіхо.
Ра́дуйся, хворих сцілення; ра́дуйся, безнадійних надіє.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 3.
Си́ла Вишнього дарувалася Тобі на допомогу та спасіння світу і на́с, в бідах гинучих. І хто́ ж Тобо́ю не визволенний буде , та хто́ ж не заспіває Сину Твоєму: Алилу́йя!
Ікос 3.
Маючи недосяжну любо́в до ро́ду людського , які зітха́ння не сприймала Ти́, або сльози не витерла Ти́, а чи кого́ не змусила Ти́ призива́ти Тебе, хто взиває:
Ра́дуйся, убогих ско́ре вислухання ; ра́дуйся, жалобних та скорботних утіхо.
Ра́дуйся, загиблих швидке спасіння: ра́дуйся, полоне́них визволення.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 4.
Бу́ря напастей найшла на нас, спаси й на́с загиба́ючих, Визволителько на́ша, бу́рю руйнівну на землі Упокорителя показавши нам розпізнавшого на́шу пісню: Алилу́йя!
Ікос 4.
Почувши людські наро́ди всю́ Твою́ до християн ди́вну любо́в і Твоє потужнє визволення від уся́ких насланих на ни́х злобою, навчи́ла співати Тобі:
Ра́дуйся, людського ро́да від лиха порятунок; ра́дуйся, бу́рь жите́йських припинення.
Ра́дуйся, відчаю відгони́телько; ра́дуйся, веселості по журбі на́м пода́телько.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 5.
Богоприплинній зірці подібна, що морок і темряву у грішних сердцях разгонюєш, щоб в світлі Твоєї любові побачили Го́спода і заспівали Йому́: Алилу́йя!
Ікос 5.
Побачивши лю́ди наші Твоє несподіване від усіляких бід визволення та ра́дісно проспівують Тобі так:
Ра́дуйся, в бідах на́ша допомо́га; ра́дуйся, скорбот на́ших забрало.
Ра́дуйся, у печа́лях на́ших спровадження; ра́дуйся, в смутках на́ших утіхо.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 6
Проповідують допомогу та любо́в Твою́ Ма́ти, сцілені , розрадні , обра́довані та спасе́нні Тобо́ю від бід і співають Твоєму високодержа́вному Синові : Алилу́йя!
Ікос 6.
Засяяло на́м Світло спасіння у пітьмі поги́белі, що оточило на́с, та навчило співати Тобі:
Ра́дуйся, пітьму́ гріхів разгонюєш; ра́дуйся, млу́ гріхо́вну непотребуюча.
Ра́дуйся, туман душі моєї просвітлюєш; ра́дуйся, світлом ра́дість душі підбадьорюєш.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 7.
Бажаючи на́м остаточного відчаю віддати звідусюди у бідах належно , роздумуємо про Тебе, Визволителько, та збадьорюючись, і втішаємося, заспівуючи Сину Твоєму: Алилу́йя!
Ікос 7.
Но́ву і несподівану показа́ла на́м ми́лість Свою́, під держа́вную руку́ Твою́ на́с сприйнявши, і звідусю́ди волаємо Тобі, Богоро́дице:
Ра́дуйся, Цари́це держа́вна: ра́дуйся, і на́с під Твою́ держа́ву прийняла.
Ра́дуйся, оборону Свою́ на́м подарувала; ра́дуйся, ворогів на́ших знищила.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 8.
Дивовижне чу́до: на згубу приречених та в нестатках томлених безмежно, раптове спасіння і визволе́ння отримали від Тебе́, Вселю́блячої, співаючи Бо́гу: Алилу́йя!
Ікос 8.
Усі ті хто в пітьмі скорбот або охоплені незгодами бу́рі, прийдіть до тихого пристановища і на́шої помочі, покро́ву Діви Визволительки, взвиваючи Їй :
Ра́дуйся, ра́достей джерело; ра́дуйся, печа́лей відгонителько.
Ра́дуйся, від бід порятунок; ра́дуйся, будь-я́кого спокою пода́телько.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 9.
Всяке творіння людське хва́лить Тебе, усі прославляють Тебе, багатоманітних рятувань виконательку, замість печа́лей ра́дість подаєш тим хто співає Сину Твоєму і Бо́гу: Алилу́йя!
Ікос 9.
Оратори великорозумні збожеволіли , побачивши Твоє ско́ре і дивне від бід стражденних рятування та заніміли, а на́ми співається Тобі:
Ра́дуйся, чудесами світ дивуєш; ра́дуйся, чудесами на́с зміцнюєш.
Ра́дуйся, безбо́жництво чудеса́ми викорінюєш ; ра́дуйся, ворогів си́лою Бо́жою посоромлюєш.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 10.
Спасти́ бажаєш вся́ку ду́шу людську, всією любо́в’ю піклуєшся за неї, кожного часу навчаючи її співати Сину Твоєму́: Алилу́йя!
Ікос 10.
Стіно́ю світ християнський бережеш і вся́ку ду́шу від ворогів відгороджуєш з'яви́лась іко́на Твоя́ Визволительниця, у світі правосла́вному і чудесами просла́вилась, Тобі лю́дьми Бо́жими співається:
Ра́дуйся, наста́внице на́ша, святу́ го́ру Афо́нську жеребом Собі обра́ла; ра́дуйся, Визволителько на́ша, Твоїм благослове́нням Но́вий Афо́н поблагословила.
Ра́дуйся, весе́лість на́ша, знамення сою́зу неподільних угідь Твоїх земних іко́ною Твоєю показала; ра́дуйся, вічна ра́досте на́ша, дивовижним піклуванням до молодої Новоафо́нскої обителі добродушна.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 11.
Спів неспинний прино́симо Тобі, Визволителько, що Тобо́ю визволені і Тобо́ю знову ра́дість віднайшовши і Боже́ственному Сину Твоєму́ співаю́ть ра́дісно: Алилу́йя!
Ікос 11.
Світлосяючим світочем променистим у темряві гріха́ яви́лася на́м іко́на Твоя́, Визволителько, настановлюючи на́с співати Тобі:
Ра́дуйся, від голоду на́с рятуєш; ра́дуйся, від шкідливої живини рослини щадиш.
Ра́дуйся, посіви та ліси і всякий злак від знищення уберігаєш; ра́дуйся, землеробів скорботних утіхо і праць їхніх благослове́ння.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 12.
Благода́ть від іко́ни Твоєї, Визволителько, виточуєш сцілень потік щедрий подаю́чи і сердця весе́лістю оживля́єш, як переможно усіх во́лею співати Тобі, Ма́ти, і Сину Твоєму́ й Бо́гу: Алилу́йя!
Ікос 12.
Оспівуємо сцілення, від святої іко́ни Твоєї котрі відбулися, звеличуємо насамперед воскресіння Анаста́сія о́трока та уславляючи співаємо:
Ра́дуйся, ме́ртвих воскресила; ра́дуйся, померлі серця оживляєш.
Ра́дуйся, від сме́рті та вічного вогню вилучаєш; ра́дуйся, посме́ртне на́ше сподівання і захи́ст.
Ра́дуйся, Визволителько, від лиха , бід і поги́белі спаса́юча на́с, убогих!
Конда́к 13.
О всеспівана та вселюблюча на́ша Ма́ти! Змилосе́рдься нині і поми́луй, в лю́тих і безвихідних наявностей наших скорбот рятуюча, навчи́ на́с серде́чно прославляти Бо́га, що проба́чає на́с: Алилу́йя!
Моли́тва.
О Ма́ти Бо́жа, допомого й захист на́ш, завжди бу́дь на́м Визволителькою, на Тебе упова́ємо і постійно щиро Тебе призива́ємо: змилосе́рдься та допоможи́, пожалій і порятуй, нахили́ ву́хо Твоє і на́ші ско́рботні та слізні моли́тви прийми́, і я́к бажано потіш і обра́дуй на́с, лю́блячих Твого́ Безнача́льного Сина і Бо́га на́шого. Амінь.
Переклад з церковно-слов'янської мови Архієпископа Житомирського і Поліського Володимира